Как учить язык?

bottom2Вопрос очень сложный, и ответить на него коротко и однозначно практически невозможно. Мне кажется, что каждый изучающий должен сам найти для себя приемлемую методику.

Бессмысленно рассчитывать на то, что можно выучить язык, только занимаясь на каких-то курсах или с репетитором. Люди, владеющие языком, могут лишь оказать Вам посильную помощь, объясняя что-то, подсказывая и задавая правильное направление Вашей работе, т.е. приступая к изучению иностранного языка, нужно настраивать на огромный труд прежде всего самого себя.

Самостоятельные занятия желательно сделать как можно более регулярными, лучше всего каждый день. Но при этом нельзя перерабатывать, чтобы не возникло чувство чрезмерной усталости и отвращения к языку. Достаточно полутора-двухчасовых ежедневных занятий.

Не позволяйте бичевать себя мысли о том, что у Вас ничего не получается и Вы не способны к изучению языка — поверьте, это главный тормоз в нормальной работе. Наоборот, нужно каждое выученное слово или понятую фразу заносить себе в актив, понимая, что только так, по крупицам, можно пополнить запас знаний — все приходит со временем.

Если представляется возможность проверить свои знания, не стесняйтесь, пользуйтесь ими. Это, видимо, наша долга «аквариумная» жизнь наложила на нас отпечаток собственной неполноценности в смысле общения на иностранном языке. Мы боимся открыть рот даже в тех случаях, когда понятно, что сказать и как. Мол, вот сейчас все начнут смеяться над моим корявым произношением и моими ошибками. Между тем, по-английски говорят уже практически во всем мире, причем многие с ошибками, но при этом все понимают друг друга и никто не умирает от стыда за свое произношение или грамматические неточности.

Никак не обойтись без заучивания слов наизусть, если вы решили освоить какой-нибудь иностранный язык. И вряд ли вам поможет метод двадцать пятого кадра или еще что-нибудь в этом роде, слова придется учить. Многие жалуются, что не могут запомнить новую лексику, хотя зубрят часами, а некоторые просто говорят, что у них не хватает времени, чтобы выделить часок-другой на этот, скажем честно, не совсем интересный процесс. Но слова ведь учить надо, так как же быть? Воспользуйтесь следующими советами.

Попробуйте напеть любую популярную сегодня песню или вспомнить рекламный слоган какого-нибудь товара. Я думаю, вы сможете сделать это без всякого труда, слова будто впечатались у вас в голове. А теперь скажите, заучивали ли вы их долгими бессонными ночами? Конечно, нет, возмутитесь вы, мы даже и знать их не хотели, да разве нас кто-нибудь спрашивал? Повсюду бесконечное число раз повторяют набивший оскомину рекламный ролик, вот все и помнят наизусть не только слова, но и интонацию, с которой их произносили, и мелодию, которая при этом звучала.

Так почему бы не воспользоваться этим методом, чтобы учить иностранные слова и выражения? Запишите их на диктофон или компьютер и прослушайте раз этак сто-сто пятьдесят, скорее всего, на этот раз вы запомните все. И не нужно выделять специальное время на это, включайте запись, когда вы делаете домашние дела, обедаете, гуляете, едете в транспорте. А если при этом вы будете громко повторять слова, то запомните их еще быстрее.

Запоминается не только то, что вы слышали тысячу раз, но и то, что вы постоянно видите. Многие из тех, кто долго не может уснуть, могут в деталях представить каждую трещинку потолка или рисунок обоев, на которые приходится смотреть, пытаясь погрузиться в сон. Поэтому можно по всему дому развесить карточки со словами, можно с переводом, а можно и без него.

Повесьте на шкафу карточку со словом «шкаф» на английском, китайском или португальском, через пару недель вы зрительно запомните, как же пишется это слово, и в разговоре упомянуть шкаф у вас не составит труда. Такие карточки могут висеть везде, на кухне, в спальне, и даже в туалете (по опыту знакомых, весьма эффективное место для грамматики).

Ни одно слово нельзя запоминать просто так, абстрактно. Оно обязательно должно быть привязано к практической ситуации, то есть его надо не просто запомнить, но и научить употреблять. Что толку выучить перевод слова «синхрофазотрон» на японском, если вы про него никогда не будете говорить! Следовательно, со всеми новыми словами надо составлять предложения, а еще лучше диалоги. Прослушали слово в записи на диктофоне – тут же мысленно составили маленькую фразу, пускай самую простую, но это будет эффективнее, чем просто выучить длинный список слов. Можно писать небольшие рассказы, можно просто в уме составлять разговоры с вымышленным собеседником.

Самый лучший сюжет, который гарантирует хорошее запоминание – это говорить о себе. поэтому лучше всего, если с выученными словами вы будете составлять предложения о себе, так будет и практичней, и интересней. Любую тему можно применить к себе и своим близким, стоит только постараться.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.